“世界と日本の架け橋”の大貫恵美子です! Everyone felt that "I can speak English!" At the seminar! ! I held a social gathering to the place where former Prime Minister Koizumi invi...
コミュニケーション | 大貫恵美子 オフィシャルサイト - Part 4 ( 4 )
Tagged
“世界と日本の架け橋”の大貫恵美子です! Do you have hearty communication? 心のこもったコミュニケーションをしていますか? あなたは相手の心ない言葉に困惑したことはありませんか? そのように、自尊心を傷つけられたと思った時あなたはどうしますか? コミュニケーションを取るのが一番ですね。...
“世界と日本の架け橋”の大貫恵美子です! What do you think is one question to figure out if that person can do a good job? その人が仕事がよく出来るかを見極める1つの質問とはなんだと思いますか? 実は、質問1つで判断する方法があります。 ...
“世界と日本の架け橋”の大貫恵美子です! What can you do for the Tokyo Olympic Games? I want to do whatever I can do. 東京オリンピックのために、あなたは何ができますか? 私は出来ることは何でもやりたいと思っています。 ヨガをスポーツクラブで私...
Hello everyone, this is Emiko, the bridge between the world and Japan! This time I would like to talk about how Japanese and overseas people differ in how to co...
“世界と日本の架け橋”の大貫恵美子です! ビールを片手に、美味しいものをいただきながら直撃インタビューをしました。 私は以前、邦銀のニューヨーク支店に勤務していましたが、参加したイベントから、そちらから来られた方とお話しすることが出来ました! お互いに共通の話題が見つかると、世界古今東西問わず、一気に親しみが湧き、...