“世界と日本の架け橋”の大貫恵美子です!
日本語に翻訳されている内容が分かりにくいことがありませんか?
テストの結果も違って来たりします。 こんな時あなたはどうしますか?
Facebook上でもたくさんの面白い記事が紹介されていますね。
米メディア「Higher Perspective」をはじめとし、広く出回っている楽しい心理テストなどがあります。
私は人間関係をよくすることが出来るツールとして、誕生日からその方自身のことを深くひも解くことが出来るカラー・バースデーマーケティングを勉強しました。
個性心理学に色彩心理学が加わった、東洋と西洋の統計学が合わさったものです。
私たちには、それぞれ資質や個性というものが備わっていますが、自分自身というのは自分ではよく分からないものです。
それを知った上で生きていく事は、よりよく人生を生きていく波に乗っていくことになります。
人間の分類の仕方にはたくさんの分け方が存在します。
すべて統計学から作られています。
それらはご存知の通り、個人だけでなく、仕事の上で、たくさんの場面で大いに活用されています!!
多くのものは主に欧米で、英語で作成されたものが日本語に翻訳されています。
日本語に翻訳されたものを見てみて、言っている意味がよくわからないものがあります。
それにより、テストの結果が違ってくるということがあります。
あなたがもし、内容に興味があれば、英語で内容を直接みてみたいと思うと思います。
その他、海外旅行に行くことになり、英語の情報しかないということもありますね。
情報が欲しくて必要だと、みなさん自然に入手していると思います。
あなたの好きなことを調べるのに、英語にして、直接の情報を取りに行けば、英語の勉強にもなり、一石二鳥です!!
ぜひお試しください。
LINE@もよろしくお願いします。
↓ ↓ ↓
【LINE@】 http://line.me/ti/p/%40cwy8351v
COMMENT